FLUJO DE TRABAJO


La solución de Signiant agilizó el flujo de trabajo establecido por Cinema Máquina

Transferencia de archivo con Media Shuttle de Signiant aceleró el flujo de trabajo de Cinema Máquina

Los desafíos a los que se enfrenta regularmente Cinema Máquina (equipos creativos dispersos, cantidades masivas de contenido que viajan grandes distancias y poco tiempo) son obstáculos típicos de los medios. Agregue a esto: una pandemia, bloqueos y la premisa “el show debe continuar”; y esos retos solo se acentuaron. A lo largo de todo, Cinema Máquina siguió adelante.

Con sede en la Ciudad de México, Cinema Máquina es una instalación de posproducción de cine y televisión que se especializa en todo, desde conformado y alineación hasta gradación de color, masterización de espectáculos y VFX. Aunque históricamente su principal mercado ha sido México y América Latina, la explosión de interés en el contenido internacional ha abierto oportunidades adicionales.

Una oportunidad fue Selena, una serie de Netflix que explora la vida y el legado de la superestrella del pop mexicano-estadounidense Selena Quintanilla. Una experiencia histórica para Cinema Máquina, su equipo comenzó a trabajar en Selena antes de la pandemia y continuó gracias a la preparación, la previsión y el Media Shuttle de Signiant.

Signiant se reunió con Ariel Gordon, fundador y director ejecutivo, para hablar sobre el uso de Media Shuttle de Signiant por parte de Cinema Máquina, su experiencia trabajando durante la pandemia y el impacto de México en el mercado global.

Selena tenía algunos desafíos de movimiento de archivos para ti, incluso antes de la pandemia. ¿Cómo planeaste eso?
Nos contrataron para Selena e hicimos la posproducción del programa en nuestras instalaciones [con] sus equipos de edición. Decidieron tener una casa de posproducción en la Ciudad de México, a pesar de que estaban filmando en todo México. Esto significa que estamos a muchos kilómetros de distancia de donde realmente se está realizando la producción. Entonces, la primera pregunta se convirtió en: “¿cómo llevamos el material a nuestras instalaciones?”

Al principio, se consideró un enfoque más tradicional: nos enviarían un corredor cada pocos días con algunos discos duros, pero eso no parecía eficiente. Decía: “Estamos en un mundo más moderno. No necesitamos ir por ese camino”.

¿Ahí es donde entró Media Shuttle?
No de inmediato. Cuando sugerimos implementarlo por primera vez, hubo cierto escepticismo. Además de eso, algunas personas decían: “¿Por qué las imágenes deben ir directamente a ti? Tal vez los equipos puedan subirlo a Netflix y luego tú puedes descargarlo”. Pero también estábamos haciendo los diarios en la Ciudad de México, que es un conjunto de flujos de trabajo masivos y sensibles al tiempo. Había mucha presión, así que dije: «No, tienes que entender, necesitamos todo de inmediato si vamos a seguir por el buen camino».

Una vez instalado, ¿cuál fue su flujo de trabajo de Media Shuttle?
Signiant nos ayudó a descubrir cómo configurarlo, solucionar cualquier problema y enseñar a nuestro equipo de ingeniería cómo administrarlo todo. Era tan simple y tan directo.

Instalamos portales de transporte y una estación de carga. Cada vez que se llenaban las tarjetas de cámara, comenzaban a cargarlas, normalmente de dos en dos. En el transcurso del día, recibimos la mayor parte del material de ese día directamente. A pesar de que se envió una tonelada de material de archivo, nunca nos llevó más de unas pocas horas recibir todo para que pudiéramos ponernos manos a la obra.

Era realmente algo tan simple. Incluso con solo dos Mac Mini, dos estaciones de carga y una conexión normal de 200 MB, pudimos obtener todo. Podríamos tener los diarios listos para el mediodía. Y, mejor aún, como iban dos horas detrás de nosotros, tendrían todo para las 10 de la mañana.

¿Y así es como hiciste todo el proyecto?
Absolutamente. Pudimos administrar todos estos flujos de trabajo a kilómetros de distancia, gracias a Media Shuttle. ¡Pudimos hacer una serie completa como si estuviéramos en el lugar con el equipo!

¿Fue Selena la primera vez que usó Media Shuttle?
Lo habíamos usado antes con algunas otras compañías [que] lo tenían. Siempre me impresionó lo rápido que era.

Ahora, si soy honesto, una de las preguntas que surgieron antes de que lo adoptáramos giraba en torno al hecho de que algunos de los estudios con los que trabajamos usaban Aspera. Sin embargo, Selena dejó en claro que Media Shuttle era el camino que queríamos. Sabía que era mucho más rápido que la competencia, increíblemente seguro, y si una carga se detiene, puede reiniciarse de inmediato. Estas eran todas las cosas que realmente valoraba.

¿Tu equipo ha visto un aumento en el uso desde la adopción?
Definitivamente. Antes, aceptábamos los materiales de muchas maneras. Ahora, no aceptamos material de ninguna otra forma que no sea a través de Media Shuttle. No permitimos algo como Dropbox porque es demasiado lento, es demasiado inseguro, no funciona.

En este momento, estamos haciendo alrededor de 10 a 14 largometrajes al año más alrededor de 10 o quizás más series episódicas. Entonces, es mucho material; es mucho trabajo.

Tenemos portales de Media Shuttle para cada proyecto. Eso significa que, en un momento dado, estamos trabajando con 10 a 15 portales individuales. Pero también tenemos portales para temas dentro de un proyecto, como VFX tendrá su propio portal, color grading tendrá su propio portal. En cuanto a los usuarios, tenemos entre 70 y 80 usuarios en total, 50 usuarios activos en este momento.

La pandemia tuvo un gran impacto en su equipo. ¿Cómo fue eso?
Tuvimos suerte en muchos sentidos. Fue realmente difícil para muchas organizaciones porque muchas personas pensaron que no iba a durar tanto tiempo. Todos pensaron que iba a cerrar durante cuatro, ocho, tal vez 12 semanas como máximo, por lo que no hubo mucha preparación en muchos casos. Luego, la producción simplemente se detuvo, justo en medio de los proyectos de muchas empresas.

En primer lugar, teníamos varias producciones que ya habían terminado de filmarse, por lo que pudimos seguir trabajando en el elemento de posproducción de esos proyectos sin interrupciones. Más que eso, sin embargo, estábamos más preparados, creo.

Después hubo una pequeña reapertura y retomaron el rodaje de Selena, y pudimos enviar todo el material a las casas de los editores a través de Signiant durante toda la temporada en la que estábamos trabajando. Y fue mucho. Al final teníamos 35 artistas de VFX con los que estábamos trabajando y pudimos enviar toda la materia prima de nuestro estudio a todos los artistas. Fue increíble porque era rápido, era seguro.

Las transferencias de archivos de Cinema Máquina aumentaron drásticamente después del confinamiento por la pandemia

¿Cómo ayudaron Signiant y Media Shuttle con eso?
Signiant fue increíblemente comprensivo. Dijeron: “Oye, puedes usarlo con tantos usuarios como quieras, sin importar tu cuenta actual”. Pudimos establecer cuentas para que todos fuera de la oficina recibieran y devolvieran material. Eso fue clave para trabajar de forma remota tan rápido porque luego los editores podían enviar el material aquí, sin problema.

Honestamente, cuando hablábamos de renovar nuestra suscripción, dije: “¡Por supuesto!” Sin Media Shuttle, simplemente nos hubiéramos colapsado en la pandemia y pudimos superarla. También tuvimos la suerte de tener nuestro almacenamiento centralizado y mantener el acceso a eso. Una vez que pruebes Media Shuttle, no volverás a dejar de usarlo.

¿Cree que su uso de Media Shuttle en flujos de trabajo remotos seguirá creciendo más allá de la pandemia?
Sí. Una editora principal me llamó después de que instalamos la edición remota en las casas de todos, y estaba muy feliz. Al final de nuestra conversación, su comentario fue: “No quiero tener que volver al estudio. Me gusta la idea de editar de forma remota. Cuando tengo que reunirme con un cliente, puedo volver a entrar, pero Realmente me gusta esto”. Entonces, ella estaba muy, muy feliz con eso, y Media Shuttle ha jugado un papel importante en eso.

No estoy diciendo que la oficina desaparecerá. Creo que es muy importante que la gente se mezcle, se reúna, tome un café y tenga conexiones. Pero creo que será importante, en el futuro cercano, combinar esos flujos de trabajo internos y remotos; permitir que las personas trabajen desde casa cuando son más felices desde su casa. Estos flujos de trabajo híbridos parecen el futuro.

Después de experimentar la pandemia, ¿hacia dónde ve que se mueve la tecnología?
Para empezar, creo que la industria en su conjunto ha crecido mucho. Y creo que Netflix, Amazon Studios, Disney, HBO Max, todas las plataformas están llegando. Hay mucho que ver, y se está produciendo mucho contenido en todo el mundo.

La nube se está convirtiendo en algo grande. Para México, sin embargo, la absorción ha sido un poco más lenta debido a las limitaciones de conectividad. Pero, tan pronto como la infraestructura crezca, tan pronto como pueda tener todo en la nube y no tener que tener almacenamiento local, entonces creo que verá mucha más adopción. Aún así, lo que veo venir en los próximos años son modelos híbridos: algunas cosas en la nube, otras en las instalaciones. Incluso cuando el ancho de banda es perfecto, no creo que pasemos completamente a la nube en el corto plazo.

¿Cómo se ve el mercado mundial para Cinema Máquina?
En mi opinión, México se está convirtiendo en un centro de producción de mucho contenido latinoamericano, y eso ha sido genial de ver, pero no somos solo nosotros. La producción se va a segmentar más. La globalización y la transmisión significan que las producciones locales se pueden consumir globalmente, por lo que hay menos necesidad de hacer todo en un solo lugar o de una sola manera.

Hay 500 millones de hispanohablantes en el mundo, y ahora, con nuevas plataformas, personas de todo el mundo ven películas y programas de televisión en idiomas extranjeros. No quiero sonar cursi, pero creo que es un cambio increíble. Estoy muy orgulloso del momento que vive México como hub de producción. Estoy realmente orgulloso del momento que está teniendo el contenido latino.

NOTA: Esta entrevista ha sido editada y resumida para mayor claridad.

Para obtener más información, visite www.signaint.com